|
Ken je dit woord?
|
|
Afzakken
|
|
Je broek zakt af. Zakt de pijn al een beetje?Voor kleren gebruiken we afzakken en in ander gevallen 'zakken' in de betekenis van minder worden.
|
|
|
|
Ommetje of blokje om
|
|
Als het lekker weer is en je even naar buiten wilt om een stukje te lopen dan kun je zeggen: 'Ik ga even een ommetje maken'of 'Ik ga even een blokje om'.
|
|
|
|
Fruit
|
|
Hou je van fruit? Ja, maar niet van alle vruchten.Fruit is een zogenaamd collectief. Het heeft dus geen meervoud. Wil je onderscheid maken tussen meervoud en enkelvoud dan moet je vrucht en vruchten gebruiken.
|
|
|
|
Links linksaf rechts rechtsaf
|
|
Bij beweging kun je 'linksaf' of 'rechtsaf' gebruiken, bij stilstand 'rechts' of 'links'.
|
|
|
|
Eten, voeding, voedsel, maaltijd en voer
|
|
Van deze woorden zijn eten, voeding en maaltijd in gebruik voor mensen en voeding dan vooral voor baby’s. De woorden voer en voedsel gebruiken we voor dieren. Maar als je een klein kind hebt, kun je die wel voeren, dat betekent met kleine hapjes te eten geven. Maar als je een klein kind hebt, kun je die wel voeren, dat betekent met kleine hapjes te eten geven.
|
|
|
|
Zo niet
|
|
In plaats van ‘zo niet’ zeggen veel buitenlanders ‘als nee’. Vaak gaat het dan om een letterlijke vertaling uit de eigen taal. Een paar voorbeelden:Is het duidelijk? Zo niet, bel me even.Vind je dit een goed plan? Zo niet, heb je een beter voorstel?Ben je moe? Zo niet, wil jij koken?
|
|
|
|
Werkplek
|
|
Veel buitenlanders maken de fout te praten over hun werkplaats, waarmee ze de plaats bedoelen waar ze werken. Maar een werkplaats is een plaats waar je iets kunt laten repareren. Het goede woord is werkplek als je het bedrijf of kantoor bedoelt en werkruimte als je de plek bedoeld in het bedrijf of gebouw waar je werkt. Uit deze voorbeelden blijkt weer eens hoe precies wij met het Nederlands zijn.
|
|
|
|
Werk ze
|
|
In de zomer wordt er weinig gewerkt en vooral van de vakantie en het mooie weer genoten. Maar deze gebiedende wijs gebruik je om iemand een prettige werkdag toe te wensen. Je kunt je afvragen of dit in andere talen of landen ook gebruikelijk is. Laat het ons weten als er in je moedertaal ook zoiets bestaat. Een ander voorbeeld van deze vorm is "Eet ze!".
|
|
|
|
Wel eens
|
|
‘Wel eens’ gebruiken we heel vaak in vragen. Een paar voorbeelden:
Ben je wel eens in Houten geweest?
Ga je wel eens naar de bioscoop?
Eet je wel eens vegetarisch?
Het kan dus betekenen: ooit / een keertje / soms. Dit hangt van de context af.
|
|
|
|
Weet ik veel....
|
|
Als iemand iets niet weet, dan hoor je nog wel eens zeggen ‘weet ik veel’.
Het komt niet vriendelijk over en is nogal plat en daarom kun je beter zeggen ‘ik weet het niet’ of ‘ik heb geen idee’.
|
|
|
|
Vroeger
|
|
De laatste zondag in maart wordt de klok altijd een uur teruggezet en gaat de zomertijd in.
Om 3 uur ’s nachts wordt het een uur vroeger. Om 3 uur wordt het dus een uur eerder.
Het woord ‘vroeger’ gebruiken we ook als we praten over een periode die lang geleden is. Bij voorbeeld: "Vroeger woonde ik niet in Nederland, maar in Peru. Daar ben ik geboren." In deze betekenis kun je niet ‘eerder’ gebruiken.
|
|
|
|
Vrijen
|
|
Vrijen is een woord dat moeilijk te vertalen is; het is veel mooier dan faire l’ amour of to make love om nog maar niet te spreken van seks hebben dat jongeren vaak gebruiken, of zoals Van Dale geeft 'geslachtsgemeenschap hebben'. Het wordt als regelmatig werkwoord maar ook als onregelmatig werkwoord gebruikt:
Vrijen
vrijde / vree
heeft gevrijd/ gevreeën
|
|
|
|
Vrij
|
|
Ik ben vrij vandaag. Dat betekent dat je geen verplichtingen hebt als werk of school.
Is de wc vrij? Nee, hij is bezet.
Dit zijn maar twee betekenissen van het woord vrij. Als je in een woordenboek kijkt, kun je zien dat er nog veel meer zijn. Het woord vakantie gebruik je als je meer dan een paar dagen vrij bent. Je kunt dus niet zeggen ik heb vandaag vakantie.
|
|
|
|
Verwateren
|
|
Dat is nou wat je noemt een echt Nederlands woord! Wat kan er allemaal verwateren? Een vriendschap, een contact, een plan, alles wat minder of een beetje slap wordt. Bijvoorbeeld: "Toen hij naar een andere stad verhuisde, verwaterde onze vriendschap."
|
|
|
|
Versieren
|
|
Veel mensen zijn druk geweest met het versieren van de kerstboom in het huis, de tuin, of waar dan ook. Maar het werkwoord versieren gebruiken we ook voor personen. Het betekent dan dat je probeert iemand die jij leuk vindt in jou te interesseren in de hoop dat het samen wat wordt... Een voorbeeld: Toen we met vier meiden naar het café gingen, waren er een paar jongens die ons wilden versieren.
|
|
|
|
|
|
|
|
|